В игре у меня собраны все карточки, мне понравилось в основном играть за Руж и Сильфера с Соником.
Sonic Rivals 2
Сообщений 1 страница 9 из 9
Поделиться22009-04-05 15:41:51
Темы про ПСП - под моим покровом. и я щас всё сделаю - как нада.
Итак...
Поделиться32009-04-05 16:08:06
Я ВСКРЫЛ эту игру, и кое что из неё выложу. а ещё я её прошел на 100%, так что спрашивайте , если что...
Итак, сюжет таков:
У каждого чара своё дело, но сводится всё к тому, что надо остановить Эггмана Негу, убить Ифрита, и закрыть портал. Попутно вернуть Наклзу (Как всегда... ) Мастер изумруд.
Команды:
1) Сильвер + Эспио
2) Шедоу + Металл Соник
3) Наклз + Руж (Да-да... )
4)Соник + Тэилз
Ну вот...
У мя есть все их фразы, выложу позднее.
Итак....
Поделиться52009-04-05 16:32:08
Вот их фразы (Надеюсь, уместится...)
Ability of the Chameleon…
According to my[N]grandfather's research,[N]there's a switch to close[N]the portal from inside!
A Chaos Emerald was inside[N]you all along?! So that's[N]why it opened!
Actually, there are some[N]other "Emeralds" I'd like[N]to find and I could use a[N]little help.
Agh… Not now.
Agh! Where did Eggman Nega[N]take off to?
Ah, never mind…
Ah, Silver, very[N]perceptive! Nothing gets by[N]you, I see. Hee hee hee hee[N]hee…
Ah! S-Silver!
A monster known as the[N]Ifrit is about to be[N]released into this world.
And I already spent that[N]money, because our office[N]was behind on the rent[N]payments as it is!
And if I win, I get that[N]Chao.
And the Ifrit must be[N]stopped… Good luck. Ho ho[N]ho!
Any sign of the Master[N]Emerald, Rouge? [N]Try over by that cactus.
Are you going to help then,[N]or keep getting in my way?
Argh! Eggman made it to the[N]city and gave us the slip!
Arg… I can barely move. I[N]must've used too much of my[N]ESP power.
As promised? So you're my…
At last, the future is safe[N]once more. Espio, let's[N]head back before the portal[N]closes.
A world of flames and[N]destruction. It's just like[N]the future our own world[N]faces.
…bad transmission… grave[N]danger…
(Bang! Bam! Ching!)
Because if you don't, this[N]world will be destroyed.
Because the Ifrit he wishes[N]to summon needs to consume[N]them to become invincible.
Be safe, Silver.
Besides, why would you help[N]me unless there was[N]something in it for you?
Bet that means there are[N]TWO Chaos Emeralds!
Bet we can destroy it[N]before you can, Shadow.
Boy, collecting these Rings[N]is a lot more work than I[N]thought.
Boy, do I know what you[N]mean, Doc.
Boy, this place sure is[N]creepy! Where could that[N]"portal" be?
Boy, you're pretty fast!
But I can lead you to the[N]Doctor!
But I can't let them get[N]away… This is a battle[N]against time!
But now that the portal has[N]closed, we have no way back[N]to our own world.
But she said that she'd[N]been hired by someone…
But shouldn't we look for[N]Eggman?
But that doesn't make[N]sense. Why?
But what exactly IS his[N]ultimate plan?
Chaos Control!
Ch… Chao? Well, uh…
Chill, Silver…
Clearly! What powers would[N]the Chao have to save the[N]world?
Come back here!
Come forth, Metal Sonic[N]version 3.0! Proceed[N]through the portal and[N]awaken the Ifrit!
Come here little fella. [N]Where are your friends?
Come on, Espio.
Come on, Espio! We can take[N]them all on!
Come on, not again!
Communicating? But with[N]whom?
Could it be him? Come on,[N]Metal Sonic! We've got to[N]beat them to it!
Darn… Now where'd Eggman[N]run off to?
Did you find any evidence?
<Display> Confirming[N]Visual… …. … Silver!
<Display> Eliminate Target!
<Display> - Intercept[N]Knuckles; Intercept Rouge ~[N]Override - Stop Silver
<Display> - Obstacle Still[N]Approaching[N]<Order> - Eliminate
<Display> Target Acquired.
<Display> Target Escaping.[N]<Order> Pursue Target!
<Display> Target Escaping.[N]<Order> Pursue Target!
<Display> Target Pursuit[N]Complete.
Doctor?!
Doctor, Rouge is in[N]possession of six of the[N]Chaos Emeralds, and she[N]just went toward the[N]mansion.
Doctor! What are you doing[N]here?
Don't make me… [N]Hey! You tripped me!
Don't play dumb with me! I[N]know you kidnapped them,[N]and I want to know what[N]you're up to!
Don't worry about it.
Don't worry about them.[N]Let's just search the[N]surrounding area. Come on.
Don't worry, I'll handle[N]it. [N]Tails, get back to the door[N]before--
Don't you worry. This will[N]be over REAL quick.
Drat! Eggman escaped into[N]this forest. Now what are[N]we going to do?
Drat! Eggman's vanished[N]without a trace, and the[N]detector isn't picking up[N]anything at all…
Eggman! I knew you were[N]wrapped up in all of this!
Eggman, Knuckles and Rouge[N]are following me. They'll[N]be here soon… with six[N]Chaos Emeralds.
Eggman must still have it.
Eggman must've escaped[N]through here!
Eggman… Nega?
Eggman Nega!
Eggman Nega…?
Eggman Nega escaped into[N]the woods. Metal Sonic, are[N]you okay?
Eggman Nega… Fine. Leave it[N]to me.
Eggman Nega has taken over[N]my Badniks and they're[N]destroying my base.
Eggman Nega is looking for[N]Chao, as well as Chaos[N]Emeralds.
Eggman Nega is the only one[N]who knows where that room[N]is! We have to get him!
Eggman Nega needs the Chaos[N]Emeralds for his ultimate[N]plan.
Eggman Nega wants to[N]unleash the Ifrit upon this[N]world to destroy it.
Eggman Nega! What did you[N]just say? Agh! Here comes[N]Sonic.
Eggman Nega! What do you[N]mean?
Eggman Nega! Who could he[N]have been talking to[N]earlier? I wonder…
Eggman said that the[N]all-powerful Ifrit was from[N]this world.
Eggman! So, this is where[N]you've been hiding. Perfect[N]timing!
Eggman's plan must have[N]been to revive the Ifrit.[N]We've got to stop it!
Eggman! Where's the Master[N]Emerald?
Ehee hee hee hee… Oh, look![N]Here's another little pest.
Eh! Well, I'm not getting[N]stuck in here. Metal Sonic[N]version 3.0, eliminate them[N]quickly!
Emerald Detector, huh?
Espio, do you read me? Ever[N]since that hedgehog Silver[N]showed up, Chao have been[N]disappearing.
Espio?![N]I didn't see you come in[N]here.
Espio! [N]When did you…?
Espio, these ears of mine[N]aren't just for show, you[N]know.
Espio, you follow Knuckles[N]into the mansion and I'll[N]head off Rouge.
Espio, you like games?
Exactly. Let's go!
Fine, don't say anything.[N]If you've come for the[N]Master Emerald, you're out[N]of luck.
Fine! I'll collect some[N]Rings for this detector[N]then.
Fine then… If you're not[N]willing to talk, I'll just[N]force it out of you!
…Fine. The truth is,[N]someone is trying to[N]unleash the Ifrit into our[N]world from another[N]dimension.
… Fine. The truth is,[N]someone is trying to[N]unleash the Ifrit into our[N]world from another[N]dimension.
Follow them, of course.
Games… Not really.[N]But when I play, losing[N]isn't an option…
Good news travels fast.
Good, you can start now.
Got it!
Grave danger? Wait, Metal[N]Sonic. Where are you going?
Great job, Knuckles! We got[N]the Emerald Detector! Maybe[N]you're not as useless as I[N]thought.
Great! Now I've got to take[N]on the Ifrit AND Tails!
Guess it's time to put my[N]training to the test.
Guess this means… you're[N]not going to let me get[N]away that easily then.
Haa ha ha ha!
Haa… ha… I need to… take a[N]rest.
Ha! Don't worry… It has[N]nothing to do with you.[N]Just don't get in my way.
Ha! Even without the Chao,[N]the Ifrit's might is still[N]enough to destroy you!
Ha ha ha…
Hand it over, Eggman. I'm[N]losing my patience!
Ha… This may work to my[N]advantage to get more Chao.
Ha… You never change, do[N]you? Guess I'll have to[N]find Eggman before you do!
… Head over to the…
He apparently got some old[N]files from my late[N]grandfather, Professor[N]Gerald.
Hee hee hee…
Hee hee hee… and what are[N]you whispering about?
Hee hee hee… Guess luck IS[N]on my side.
Hee hee hee hee!
Hee hee hee hee… Guess luck[N]is just on my side. Now to[N]get all those Chao from my[N]secret chamber…
Hee hee hee hee… How[N]regrettable, Silver.
Hee hee hee hee… I told you[N]that your attempts were[N]futile, Silver!
Hee hee hee hee…uh, I have[N]no Emerald for you!
Hee hee hee…. You now know[N]too much….
Heh heh heh!
Heh heh heh…
Heh! Silver… you're too[N]late!
Hello?[N]Anyone home?
Help yourself. I need to[N]collect some Rings to fuel[N]this Emerald Detector.
He might even have your[N]precious Master Emerald.[N]And since Shadow is looking[N]for…
He's here on this island[N]and… [N]Sonic and I were just about[N]to…
Hey, chameleon! Have you[N]seen any Chao around here?
Hey, chameleon! Wait up!
Hey, come back here!
Hey, Eggman! I bet he's up[N]to no good again… I'd[N]better go after him.
Hey! Espio! Are you getting[N]this? Espio!
Hey, Espio! Where did you[N]go?
Hey, give that to me!
Hey, he just tried to hit[N]me.
Hey, how'd you know I was[N]there…
Hey, I finally got[N]communications back up. So,[N]was he the one behind the[N]Chao disappearances?
Hey, if it isn't Sonic and[N]Tails. How're you two[N]doing?
Hey! It looks like Sonic[N]might be in trouble. I'd[N]better go help.
Hey! It's chasing me.
Hey… it's Silver!
Hey… it's Silver.
Hey, Knuckles! It looks[N]like the Ifrit has[N]awakened. We need to get[N]out of here!
Hey, Knuckles, Rouge! Let's[N]see who can take out[N]Eggman's machine first.
Hey, look![N]It's Knuckles and Rouge!
Hey… [N]Wait up!
Hey, Rouge. I hear you've[N]collected some Chaos[N]Emeralds with that handy[N]contraption of yours.
Hey, Rouge![N]What are you doing here?
Hey, Rouge. [N]Why are we at this spooky[N]place?
Hey, Shadow. I've been[N]waiting for you.
Hey, Silver! Long time, no[N]see. Guess you're looking[N]for Eggman too, huh?
Hey, Sonic… How about a[N]little one-on-one, instead[N]of this silly race?
Hey, Tails! How's it going?[N]I heard you had something[N]important to tell me.
Hey, Tails. You look like[N]you're searching for[N]something. Is something[N]wrong?
Hey Tails. You look like[N]you're searching for[N]something. Is something[N]wrong?
Hey! The Emerald Detector's[N]damaged.
Hey, wait a minute! You[N]can't just leave me here!
Hey, wait! I still have[N]some more questions. I'd[N]better follow him!
Hey, wait! You can't do[N]that! If he knows we're[N]looking for him, we'll[N]never find him.
Hey, watch your mouth, kid![N]Don't take that tone with[N]us!
Hey! We've got a bone to[N]pick with you, too!
Hey! What are you doing?[N]Come back with my Rings!
Hey, what are you doing? [N]Stop stalking me!
Hey! What are you doing? [N]Come back with my Rings!
Hey, where did those[N]thieves go?!
Hey! Where's the detector?!
Hey! You're that metal[N]hedgehog that was with[N]Shadow before…
Hm? Metal Sonic! You're[N]Eggman's creation, aren't[N]you?
Hmm. He doesn't seem like a[N]bad guy, but he must have[N]some connection to the Chao[N]incident.
Hmm… If I can't shake you,[N]I guess I'll just have to[N]knock you out.
Hmm. I probably should have[N]come up with a better plan[N]before I just barged in[N]here.
Hmm… I wonder if he has[N]someone else working on his[N]side?
Hmm… I wonder if this has[N]anything to do with the[N]Chao.
Hmm… I wonder if those two[N]have any idea what they've[N]just uncovered. I'd better[N]report this.
Hmmm.[N]Well, nice going, kid.
Hmm… [N]That little fox is pretty[N]observant.
Hmm. Perhaps it wasn't[N]fully revived yet?
Hmm. Seems like Sonic[N]hasn't spotted me.
Hmm. There's Eggman Nega's[N]copy of Metal Sonic!
Hmm… What's this strange[N]door? Is this the portal to[N]the other dimension?
Hmm… You sure are a strange[N]one.
Hmph! A minor nuisance.
Hmph. And why should I help[N]you?
Hmph! Aren't you a little[N]pest!
Hmph. Fine. But once I stop[N]them, you're telling me[N]what you know.
Hmph… I don't think so!
Hmph. I suppose we're[N]looking for the same thing.[N]I can't let you do that.
Hmph. It's done. Come on,[N]Metal Sonic. Let's get out[N]of here before the portal[N]closes on us.
Hmph… I wonder if the radio[N]signal works in the jungle…
Hmph! Silver… you're too[N]late!
Hmph. Sorry, but we can't[N]let you two get the[N]Emeralds.
Hmph! This has nothing to[N]do with you! I just need[N]you out of the picture for[N]now.
Hmph. Why should I care? Be[N]gone!
Hoh ho ho ho! Look at what[N]we have here! I do love[N]entertaining guests.
Hoh ho ho ho! Now, what do[N]we have here? A little[N]forest expedition?
Ho ho ho ho! It's no use,[N]Silver!
Ho ho ho ho! Well, if it[N]isn't Metal Sonic and my[N]dear friend Shadow.
Ho ho ho! Not so fast,[N]Rouge.
Ho ho ho! Well, if it isn't[N]my favorite blue hedgehog![N]I heard you were looking[N]for me?
Ho ho ho! Well, looks like[N]we have ourselves a little[N]hedgehog party!
How about a little game of[N]chance here? If I win you[N]give me the Chaos Emerald[N]back.
How dare you try and[N]relinquish my secrets! I'll[N]punish you with my latest[N]contraption.
How noble of you. With cute[N]little Chao, no less. Ha ha[N]ha.
How rude, to assume that I[N]know anything about these[N]"Missing Chao!"
Huh?
Huh? Aaaaagh!
Huh? But to open it, you're[N]supposed to have all seven[N]Emeralds…
Huh? Guess that'll work.[N]Let's do it.
Huh? I mean, Eggman's got[N]to be hiding in here, don't[N]you think?
Huh?[N]Someone's behind me.
Huh? Someone's behind me?
Huh? Sonic? Hey! Wait for[N]me!
Huh? That sounds like an[N]awful lot of power.[N]Whatever it is, it can't be[N]good.
Huh? What do you mean?
Huh?! Who is that? Eggman?
Huh? Who's there?
Huh? You really think so? I[N]mean, I don't think I was[N]really all that, um…
I bet Eggman stole the[N]Master Emerald to revive[N]that thing!
I better get out of here!
I better see if I can knock[N]this phantom out.
I can't do that, unless you[N]tell me what I want to[N]know.
I can't let him get away!
I can't seem to shake this[N]guy.
I can't tell you anything,[N]but I will stop you if you[N]interfere.
I can't tell you why, but I[N]need to know how many[N]you've found. It's really[N]important.
I'd better collect those[N]Rings and fast.
I don't have time to waste[N]dealing with you… I need to[N]find Silver.
I don't know who told you,[N]but yes… it's true.
I don't need to tell you[N]anything and don't worry… I[N]won't be here much longer.
I don't need your help…
I don't want to have to do[N]this, but I have no choice.[N]I need to get the Master[N]Emerald back!
If I can just get to the[N]Ifrit before him, I can[N]stop the resurrection!
If I can just stop the[N]Ifrit, though, then that[N]future will never come to[N]pass!
If I keep a cool head, the[N]heat won't get me down. I[N]just need to stop thinking[N]and press on!
I finally caught up to you,[N]Shadow![N]What's going on?
I finally found you![N]Party's over!
If I only had a Chaos[N]Emerald, I could use Chaos[N]Control to warp out of[N]here.
If I told you, I'd ruin the[N]surprise.
If it's so important, maybe[N]you should let me in on the[N]secret. You can trust me.[N]Really.
If it's so important maybe[N]you should let me in on the[N]secret. You can trust me.[N]Really.
I found it! The switch to[N]close the portal!
Ifrit? So what do the Chao[N]have to do with this?
Ifrit? What's up with[N]Eggman reading stuff like[N]this? Come on, Tails! Let's[N]get outta here!
If Rouge follows me, then[N]Silver can get the other[N]Chao.
If Sonic stays ahead of me,[N]he'll get all the Rings. I[N]need to do something… and[N]fast!
If that's the way it has to[N]be, so be it.
If that's the way you feel,[N]why not test your[N]"patience" against my[N]latest invention?
If there's one thing[N]Eggman's good at, it's[N]running away! He's got to[N]be somewhere here in the[N]wasteland.
If this creature gets[N]through the portal, it'll[N]destroy our world.
If we only had six, why is[N]it still opening?
If you don't have anything[N]better to do with your[N]time, why not amuse[N]yourself with my new[N]creation… Ho ho ho.
If you have some Chaos[N]Emeralds I might be able to[N]help you.
If you're not behind the[N]Chao disappearance, then[N]what are you up to?
If your machine was[N]beeping, that must mean…[N]Yes! The Chao was sitting[N]on the Chaos Emerald.
If you want to save your[N]world, we have to hide the[N]Chao in a safe place.
I got a bad feeling about[N]this, Tails! Whenever Metal[N]Sonic's involved, it always[N]means trouble!
I guess he's not interested[N]in the Chao. Now to get the[N]other Chao here.
I guess luck isn't on your[N]side after all.
I guess the Ifrit wasn't[N]really as strong as it was[N]cracked up to be.
I guess you're right.
I have a strange feeling,[N]like someone's following[N]me.
I have a strange feeling[N]like someone's following[N]me.
I have to save your world,[N]or mine will be destroyed,[N]too!
I have to save your world[N]or mine will be destroyed,[N]too!
I have to stop him from[N]reaching the Ifrit.
I have to track down Eggman[N]before the door closes.
I hear you, Doctor. Now,[N]tell--
I knew it.
I'll ask the questions. Why[N]are you here and what're[N]you up to?
I'll ask the questions. Why[N]are you here and what are[N]you up to?
I'll… head there from here[N]too.. You get the Emeralds…
I'll help.
I'll just knock you out.
I'll save you the trouble,[N]I'm right here. You see,[N]you know far too much.
I'll show you how crazy I[N]am.
I'll take back that piece[N]of paper, if you don't[N]mind… and without further[N]ado, I'd like to introduce[N]you to MY friend!
I'll take that as a[N]"Yes."
I'll take those Rings!
I'll tell you what, if you[N]can defeat my creation[N]here, I'll give you a clue…[N]Ho ho ho!
I'm afraid that my Metal[N]Sonic was just a decoy to[N]keep you distracted. Hee[N]hee hee…
I'm counting on you!
I might have failed before,[N]but this time, I'm going to[N]make sure he doesn't see[N]me.
I'm just looking for[N]something, that's all.
I'm looking for Knuckles[N]and Rouge.[N]Now get out of my way.
I'm not letting you get[N]away that easy, Eggman!
I'm not sure. My client[N]just told me I needed to be[N]here.
I'm serious too! I never[N]joke around when there are[N]Emeralds at stake.
I'm sorry, but…
I'm with you, Sonic! I[N]wonder if this has anything[N]to do with the Chao…
Indeed. I've had my little[N]metal friend hunt you down[N]because I need your help,[N]Shadow.
Indeed. That's a handy[N]device. I see you found[N]something valuable.
I need those Chao. It's[N]important that I have them.[N]Now move aside.
I need to do something[N]about the Ifrit before[N]Eggman gets to it.
I need you to destroy them[N]to regain control.
I said move aside!
I see. Well, I'm certain[N]the person that hired me to[N]collect the Emeralds will[N]protect them.
Is that the Doctor? Metal[N]Sonic, which one of those[N]eggheads is that?
I suppose… Well, let's go[N]then!
It better be the Master[N]Emerald!
I think Eggman might be[N]behind this…[N]And he's on this island.
I think… no. [N]See you later, silver boy.
I think one of them has the[N]Master Emerald!
It looks like a page from a[N]book…[N]It says… "The all powerful[N]Ifrit…"
It looks like Eggman's been[N]possessed by a ghost, too.
It looks like Rouge and[N]Knuckles have found two of[N]the Chao. Should we follow[N]them, Silver?
It may not look like it,[N]but I've been training with[N]Sonic!
It must be Eggman Nega![N]He's the one who's using[N]Rouge to gather the[N]Emeralds!
It must be him! I want you[N]to follow him and gather[N]evidence. You've got to[N]find some!
It says, "The Ifrit held[N]the power of destruction,[N]and the power to bind one's[N]soul…"
It's going to be tough to[N]find it here.
It's going to eat the Chao[N]alive? Incredible!
It's now or never!
It's too late. I knew there[N]was no way for me to change[N]the future…
I've already acquired more[N]than enough Chao to feed to[N]the Ifrit.
I've caught up to Eggman[N]Nega's Metal Sonic copy!
I've finally collected[N]enough Rings for Knuckles[N]and Rouge.
I've got no time to explain[N]it to you.[N]Guess I'll just have to[N]knock you out!
I've got no time to waste[N]dealing with you… I need to[N]find Silver!
I've got them all sealed[N]away in a hidden room[N]inside that mansion. Hee[N]hee hee… See you around!
I've got to buy some time[N]for Silver…
I've got to get to the[N]Chaos Emerald before Rouge.
I've looked all over for[N]the Master Emerald, but I[N]still can't find it. Argh!
I wonder how Sonic's doing?
I wonder what Eggman Nega[N]is up to…
I wonder where Knuckles is?[N]He better not have escaped[N]without me.
Just a little Chao. If it[N]doesn't glitter, it isn't[N]gold to me!
Just as I figured… Eggman[N]was behind this! Tails, get[N]these Chao to a safe place.
Just tell me where they[N]are.
Knock it off, Sonic! By the[N]way…[N]Have you seen Eggman?
Knuckles, don't tell me[N]you're tired already?!
Knuckles must have ditched[N]me! I'd better find him[N]quick!
Knuckles, what's wrong? Oh,[N]I get it… [N]His mind is being[N]controlled somehow.
Ku ku ku ku…
Ku ku! Well, if it isn't my[N]blockheaded doppelganger.[N]Are you stuck inside your[N]machine?
Leave it to me. I'll go[N]undercover and see if I can[N]tail him.
Let's cut them off, then[N]take the Rings from them[N]afterward! I'll go after[N]Sonic.
Let's do it, then. Time to[N]get back to our own world.
Long time, no see, Shadow.[N]I've been looking for you.
Look! It's Eggman!
Look, it's Sonic and Tails!
Look over there. It's Espio[N]and… Silver!
Look. Since you trusted me,[N]I'll tell you what's going[N]on.
Looks like I lost him.
Looks like Metal Sonic's[N]trying to collect Rings,[N]too! I've got to beat him!
Looks like Silver's[N]following Sonic, so I'd[N]better watch Tails.
Looks like there's no way[N]out! Guess it's up to me to[N]take out this ghost!
Looks like we lost Eggman's[N]trail, and we're stuck in[N]the middle of this forest…
Look, Sonic! A few more[N]pages must have fallen out[N]of Eggman's book.
Look, Sonic! Eggman dropped[N]something…
Look Sonic! [N]Eggman dropped something…
Look! The detector is[N]beeping… [N]I think we found something!
Look! The detector is[N]beeping like crazy.
Look, the portal is opening[N]up!
Look! There's a portal[N]opening! Is that the secret[N]room?
Look! There's someone over[N]there!
Man, it's hot in here! Too[N]hot! Still, I can't let[N]that get to me.
Maybe I do and maybe I[N]don't.
Maybe this place really IS[N]haunted… I never should've[N]suggested we split up…
Maybe you're just clumsy.
Metal Sonic!?
Metal Sonic, go after[N]Espio. I'll find Silver.
Metal Sonic, I need you to[N]run interference for[N]Shadow. Go after Tails and[N]Sonic!
Metal Sonic, intercept[N]Knuckles and Rouge while I[N]go after the Emerald.
Metal Sonic, keep Knuckles[N]occupied by collecting[N]Rings. I'll talk to Rouge.
Metal Sonic, look! It's[N]Rouge and Knuckles. We've[N]got to beat them to the[N]Emeralds.
Metal Sonic! [N]And that voice… it's you,[N]Doctor!
Metal Sonic?[N]What are you doing here?
Metal Sonic! [N]What are you doing here?
Metal Sonic![N]What are you doing here?
Metal Sonic? So… does that[N]mean Eggman is involved[N]with this, too?
Metal Sonic, take care of[N]Tails!
Metal Sonic, you follow[N]Rouge and I'll go after[N]Knuckles.
Mmm… yeah, I think so.
Move aside, Sonic!
My name is Espio. A mere[N]citizen, I say not.
My, you two certainly are[N]persistent. And you've[N]brought your friends, I[N]see.
Neither do I, Sonic. [N]Let's resolve this now!
No!
No… And I've looked[N]everywhere.
No, but I can help you[N]look.
No, Espio… that's the[N]portal to the Ifrit's[N]dimension…
No! If we don't get out[N]now, the portal will close.[N]Let's finish this quick,[N]Metal Sonic!
No, I should be thanking[N]you. You helped to save our[N]world, too.
No matter what I do, I[N]can't escape.
No more time for small[N]talk. Now listen--
No more time for small[N]talk. [N]Now listen--
No need to worry about that[N]now, let's head back to the[N]Chao Garden and take a[N]break.
Nooo! Let go of me!
No problem… Come on, Tails.[N][N]Let's go and round up some[N]Rings.
Not a chance… A[N]professional never reveals[N]their sources.
Nothing ever changes with[N]you does it? Anyway, thanks[N]for the Master Emerald!
Nothing that concerns you,[N]Sonic! Since you've got[N]time on your hands, why not[N]play with my new toy?
No time to waste. I better[N]get through here fast!
No time to worry about that[N]now… I gotta find Eggman[N]before the door closes!
Not so fast, Tails. I think[N]it's better that you two[N]don't get involved.
Not so fast! What do you[N]want with Knuckles and[N]Rouge? And why are you with[N]Metal Sonic?
Not so fast! You'll have to[N]catch me first!
Not too bad, Silver, but I[N]don't have time for games[N]right now.
Not you again… I'm tired of[N]you. Tired of ALL of you!
No! We've come so far,[N]but…
No, why?
No… with just one more[N]Chaos Emerald, I could have[N]opened the portal, but…
Now I understand. Let's[N]collect some Rings, then.[N]Silver… do you hear[N]someone?
Now, Rouge. Give me the[N]Chaos Emeralds, as[N]promised.
Now's our chance. Let's go!
Now that we're here, we[N]should be safe.
Of course! How else could[N]he find them? Let's go!
Oh, and he's gonna pay for[N]this!
Oh, no! Are you sure?
Oh no! Now I've got to[N]fight the Ifrit and Sonic!
Oh, nothing…
Oh, right. I don't suppose[N]you've seen Shadow or[N]Eggman around?
Oh! So, you want to fight,[N]is that it?
Oh yeah? Bring it on.
Oh! You startled me, Espio.[N]Being a chameleon can be[N]quite an advantage.
Okay!
Okay.
Okay, bring it on!
Okay, Eggman, you promised.[N]What's this all about?!
Okay, Espio, where did you[N]go? Well, fine. I don't[N]need you anyway. Hey![N]There's a Chao!
Okay, guess I don't have a[N]choice do I?
Okay, how about this? Let's[N]have a good, honest race[N]instead. How does that[N]sound?
Okay. Leave this to us.
Okay, Shadow, what's up![N]Why are you trying to get[N]in my way?
Okay, Sonic!
Okay, Tails. It looks like[N]it's up to us to knock some[N]sense into him!
Okay… Thanks.
(?!) Okay, thanks.
Okay, we should be able to[N]receive a signal here. I[N]need to get in touch with[N]Eggman right away!
Okay, who's there? [N]I know you're following me.
Okay, who's there?[N]I know you're following me.
Okay, you metal copy, I've[N]finally caught up with you.[N]And now I'm putting a stop[N]to you!
<Order> Acknowledged.
<Order> Changing Mission…[N]<Order> Commence Race!
<Order> Commence Battle[N]Mode!
<Order> - Find Switch[N]<Warning> - Obstacle[N]Approaching <Order> -[N]Ignore and Continue
<Order> New Target… Rings.
Out of my way, you two! [N]He's mine!
Perfect! I'll smash you up[N]good, and you'll lead me[N]right back to your master!
Phew… That was a close[N]call.
Pretty soon he'll-- [N]Yes, master… I will defeat[N]Sonic.
Quit bothering me so I can[N]concentrate.
Ready? Let's race!
Really? Then let's go find[N]him!
Rouge… and Knuckles! [N]What are you two doing[N]here?
Rouge! Are you alright?
Rouge has already tracked[N]down a number of the[N]Emeralds, thanks to her[N]Emerald Detector.
Rouge is collecting the[N]Chaos Emeralds, right? How[N]many do she and Knuckles[N]have?
Rouge must've gone in to[N]find the last Chaos[N]Emerald.
Rouge! [N]Something really strange is[N]going on.
Rouge! There you are![N]What's wrong? You're too[N]quiet.
Rouge? Where are you?
Rrgh. Fine then! I'll tell[N]you…
Say, you wouldn't know[N]where the Doctor is, would[N]you?
Shadow?!
Shadow and Eggman, finally![N]Tell me where the Master[N]Emerald is, now!
Shadow? Can you hear me?
Shadow, don't be fooled![N]That's not me! It's Eggman[N]Nega!
Shadow, if you get too[N]close to the mansion, the[N]signal will break up…
Shadow! I'm in trouble.
Shadow! It's too soon to[N]give up!
Shadow, I've learned who[N]Eggman Nega was secretly[N]communicating with.
Shadow?[N]Now what's your problem?!
Shadow?[N]Now, what's your problem?!
Shadow![N]What are you doing here?
Shadow! [N]What are you doing here?
Shadow, there's no time for[N]me to explain. Take Metal[N]Sonic with you and go after[N]them!
Shadow! They're coming!
Shadow? What are you doing[N]here?
Shadow, you have to hurry![N]Close it before the Ifrit[N]awakens!
Shut up, Knuckles. I need[N]to talk to him so just get[N]out of here!
Silence! All of you! I'll[N]give you all a REAL reason[N]to be upset!
Silver, here's another[N]Chao.
Silver! I know you're[N]responsible for the[N]disappearing Chao.
Silver, look! It's Eggman[N]Nega! And Shadow and Metal[N]Sonic, too!
Silver. Looks like we might[N]have our work cut out for[N]us. Sonic and Tails are[N]also collecting Rings.
Silver, look! The portal is[N]beginning to close!
Silver said something about[N]saving the world… with the[N]Chao? I think his ESP[N]powers have made him a bit[N]goofy.
Silver, we can't give up![N]Let's go and find that[N]secret room!
Silver! What are you doing[N]here? Hey, what's with[N]getting in my face?
Silver! What are you doing[N]here? Looking for more Chao[N]to save the world? Ha ha[N]ha.
Silver… What is this about[N]saving our world?
So, are you going to help[N]me or not?
So Eggman, what are you[N]trying to hide?
So, if he gets all seven[N]Emeralds, then the portal[N]will open and the beast can[N]get through.
So, is it true? Do you have[N]an Emerald Detector?
Sonic and I are following[N]Eggman, trying to figure[N]out what's up with the Chao[N]disappearances.
Sonic! Eggman's been here[N]all right. Look, it's[N]another page from his book.
Sonic, look. [N]Our alternate selves are[N]back!
Sonic! Look out! The Ifrit[N]has awoken!
Sonic's counting on me!
Sonic, Tails… Step aside![N]We need to talk to him[N]first.
Sonic, the "mysterious[N]mansion" has gotta be[N]around here somewhere! We[N]need to hurry!
Sonic, wait up! There are[N]tons of Chao sealed up in[N]this secret room here!
Sonic? What's wrong?
Sonic… Why not discuss this[N]with my new creation?
Sorry Espio, I can't tell[N]you anything… I've got to[N]catch up to Sonic. See ya!
Sorry for being so cryptic[N]Shadow, but Eggman Nega is[N]very sneaky.
Sorry, I've changed my[N]mind. The Chaos Emeralds[N]are staying with me.
Sorry, no time to talk… [N]Come on, Metal Sonic.
Sorry, Shadow, but this[N]guy's mine!
Sorry, Shadow. There was[N]some interference, so I[N]couldn't communicate[N]earlier.
Sorry Sonic, but I need[N]those Rings.
So Silver, what do you want[N]with the Chao, anyway?
Sounds like this "Ifrit"[N]definitely has something to[N]do with what's been going[N]on.
So, what's going on? The[N]mission isn't completed[N]yet.
So, why do we need to look[N]for Eggman?
So… you know my name, do[N]you? Just who are you,[N]anyway?
So, you must be the one[N]behind all this!
Step aside, Shadow! He's[N]mine!
Stop following me!
Stop these games, Eggman!
Tag. You're it!
Tails! Are you okay?
Tails, I'll catch up with[N]Shadow.
Tails, run! The Ifrit is[N]alive!
Tails, see if you can get[N]to Metal Sonic and find out[N]what's going on.
Tails, we gotta hurry! We[N]need to catch him before[N]the door closes!
Take it easy Knuckles…[N]Think about it for a[N]minute. Eggman must have[N]some kind of Emerald[N]Detector.
Tell me who hired you!
Tell you what. If you can[N]tag me, I'll let you speak[N]with the Doctor first.
Thanks a lot.
Thanks, Espio. I think[N]we've found enough. Now[N]that we have this many,[N]things should be all right.
Thanks for helping me,[N]Espio.
Thanks half-pint, I'll take[N]those now!
Thanks Tails… I'll be sure[N]to tell the Doctor that[N]you're looking for him. See[N]ya!
That creature! That must be[N]the Ifrit!
That doesn't matter! We've[N]got to stop it before that[N]monster gets through! Come[N]on!
That figures… What else is[N]new, Knuckles? I'll need to[N]talk to Eggman first… so[N]I'll see you later!
Tha… that's me!
That laugh… it can't be!
That's not going to happen,[N]Eggman Nega! I'm going to[N]change the future with my[N]own hands!
That's one spooky look on[N]my face! I'm outta here!
That's right, Eggman! What[N]have you done with the[N]Chao?
That's right! I discovered[N]that a bunch of Chao have[N]vanished.
That's right… So get ready!
That's right. To save our[N]worlds.
That's strange. It's going[N]crazy over these Chao!
That's strictly[N]confidential.
That's the Ifrit? But how?[N]Nobody had even reached him[N]yet!
That's what I want to know![N]Why are you here?
That's what I want to know.[N]Why are you here?
That's why we're going to[N]use Eggman's Emerald[N]Detector.
The Chao disappearances? [N]Do… do you have any leads?
The Emerald Detector ran[N]out of juice. I need some[N]Rings to energize it…
"The Ifrit destroyed the[N]entire…"
The key to opening the[N]portal to that other[N]dimension is the seven[N]Chaos Emeralds.
The key to opening the[N]portal to the Ifrit's[N]dimension is the seven[N]Chaos Emeralds!
The Master Emerald is[N]missing and I'm looking for[N]it.
Then, bring it on!
Then let's go and find him![N]I wonder why he'd want[N]Chao, though…
Then there's no choice but[N]to go head-to-head!
The portal to our dimension[N]exists within a mysterious[N]mansion…
There it is, Eggman Nega's[N]Metal Sonic!
There must be a secret room[N]somewhere. But where is it?[N]Agh!
There must be a secret room[N]somewhere. But where is it?[N]Argh!
There's Knuckles and Rouge.[N]They're headed for the[N]mansion. What should we do?
There's no time. I've got[N]to hurry!
There's something not right[N]about this place. I don't[N]like it one bit.
There you are, you fake.
The time of the Ifrit's[N]awakening must be[N]approaching!
They say that Chao live in[N]packs. That must mean[N]there's others around here.
Think you can help me?
This area seems very[N]unstable. I'd better get[N]out of here and quick!
This is serious! If I don't[N]find the Chao in time, you[N]won't have any use for the[N]Emeralds.
This place is way too hot.[N]I'd better get a move on,[N]fast!
Those writings tell of an[N]interdimensional beast[N]called the Ifrit, and[N]Eggman Nega wants to[N]release it!
Time to show what I'm made[N]of!
To be honest, my powers are[N]almost exhausted. I'll need[N]some Rings to power myself[N]back up.
Trying to settle this with[N]our fists didn't seem to[N]work. How about if we see[N]who can collect the most[N]Chao?
Uh oh, here come Knuckles[N]and Rouge.
Uh-oh! The door's closing!
Um… well…
Um… Well, the Master[N]Emerald seems to be missing[N]again… and…
Unbelievable as it may[N]seem… For some reason, I[N]trust you.
Understood, Doctor. Leave[N]it to us. Come on, Metal[N]Sonic!
Very well, Doctor. Tell me[N]what you know.
Wait a sec. Rouge is trying[N]to break free. But there's[N]no time. I'll have to fight[N]both of them.
Wait, it's Eggman Nega,[N]Sonic and Tails.
Wait! Look… My… my Master[N]Emerald! It's been in this[N]stupid device all this[N]time? Argh!
Wait! Tails isn't totally[N]under its control, but[N]still…[N]I've got to take them both[N]on!
Wait, the dimwit seems to[N]be trying to fight it. [N]Well, it doesn't matter,[N]I'll have to fight both of[N]them.
Wait! Wait you… You bat[N]thief! Get back here!
Wait… What are you doing!?[N]We can't go in there!
<Warning> Enormous Life[N]Form Approaching![N]<Warning> Enormous Life[N]Form Approaching!
We had six Chaos Emeralds![N]Six! I've never had that[N]many in my life! Now I[N]won't get paid!
We have an Emerald[N]Detector, but we need some[N]Rings to keep it fueled.
Well done, Shadow. I'll[N]handle the rest. Those[N]Chaos Emeralds are as good[N]as mine.
Well, don't look at me, big[N]boy.
We'll go in search of the[N]remaining Emerald. I'll[N]leave the rest to you.
Well, I better collect some[N]more Rings for this[N]detector. What the…?
Well, I guess it's time to[N]head back. I hope the new[N]future is a happy one.
Well, I mean, I… guess I[N]know something, but… well,[N]no, I don't know.
Well, I'm not letting you[N]two have the Emeralds, so I[N]guess I've got no choice!
Well, it has to be here[N]somewhere!
Well look who it is…[N]Knuckles and Rouge! You two[N]on a date or something?
We'll see about that!
We'll see about that.
We'll see about that. Come[N]on, Tails, it's time for[N]Round 2.
Well, since you're all[N]here, my little contraption[N]will chew you up and then[N]have seconds! Hee hee hee[N]hee!
Well, that's the last we'll[N]see of the Ifrit.
Well, well. Looks like you[N]acquired my Emerald[N]Detector. Now, what else do[N]you require?
Well, well, well.[N]If it isn't Shadow.
Well, we won, but there's[N]still no sign of the Master[N]Emerald.
Well, yes, but…
We need those Rings, too.[N]It's going to take a while[N]to catch up to him, but[N]I'll get him.
We're still looking for the[N]Master Emerald, that[N]someone carelessly left[N]unguarded.
We still can't find the[N]Master Emerald and I think[N]you know where it is.
We've taken out the Ifrit[N]and rescued all the Chao…
Whaddya think I'm doing?[N]Looking for treasure of[N]course.
Wha-!? It's changing. Now[N]it looks like Tails.
Wha-!?[N]That voice… it's Eggman!
Wha-? Rouge! Do you know[N]who stole the Master[N]Emerald?
What?!
What a "knuckle-head"… [N]Running off all by himself…
What? And you think the[N]Chao can help? You're[N]crazy.
What are Sonic and Tails[N]doing here?
What are you doing here,[N]anyway?
What are you doing here in[N]the forest?
What are you doing, Metal[N]Sonic?! You'll destroy[N]yourself!
What? Are you kidding me?[N]You know our client has[N]paid in advance!
What are you talking about?[N]Funny that I'm the first[N]person blamed when[N]something is missing.
What are you talking about,[N]Espio?
What? But that's… me!
What? But you only have six[N]of the Emeralds!
What did you say?
What do you mean?
What'd you say!?
What'd you say?! [N]I'll show you how tired I[N]am!
What happened, Espio? Any[N]luck finding the secret[N]room?
What happened to this[N]world? Has it already been[N]destroyed by the Ifrit?
WHAT!? Hey, come back here![N]Try to beat me to Eggman,[N]will he?
WHAT!? Hey, come back here![N]Try and beat me to Eggman,[N]will he?
What? [N]Hey, give those back!
What?[N]Hey, give those back!
What!? [N]How'd you catch up so fast?
What?![N]Where did you get that?!
What's going on? It looks[N]like it's changing into[N]Sonic!
What? Shadow, is that true?
What's it to you?
What's up Eggman? If you've[N]got nothing to do with the[N]missing Chao, then why run?
What's wrong, Doctor?
What?! The Ifrit… it's[N]awake?!
What the…?! [N]No, he… he's controlling[N]you!
What the…? [N]Wait, you're not…?
What the…? Some help HE is…
What the…? Tails? [N]He's gotta be under… mind[N]control!
What the…? You look like[N]Eggman, but you also look…[N]different…
What?! Where did you get[N]that?!
What?! Who pressed that[N]switch?
What? Why is the portal[N]opening?
Wha-what are you doing[N]here, Espio?
Wha? You're… Metal Sonic!
Where in the world could it[N]be? [N]Could Eggman have taken it?
Whoa!
Whoa! What the heck is that[N]thing?! Is that the Ifrit[N]that Shadow was talking[N]about?
Whoa, where the heck are[N]we?
Who did you say you were[N]working for… Wait, did you[N]hear that?
Who hired you?
Who's there? I know there's[N]somebody here, so show[N]yourself!
Wh-what? They… they're[N]gone! Every single one! How[N]could this be?!
Why don't you let me have a[N]try?
Why, nothing my dear[N]hedgehog.
Why the Chao?
Why would Eggman Nega tell[N]us about the secret room,[N]and then run off?
Why you…!
W-wait, you two. My legs[N]are caught under this[N]rubble, and I can't move.
Yeah, but where's the[N]Master Emerald? Wait, here[N]come Shadow and Metal[N]Sonic.
Yeah. I guess we better[N]follow them.
Yeah, right… [N]Bring it on, Shadow!
Yeah… Seems like my[N]strength is returning.[N]Thank you, Espio.
Yeah… sort of…
Yes, here's the plan…I'll[N]get the Chao from Knuckles,[N]why don't you distract that[N]bat-girl?
Yes, here's the plan. I'll[N]get the Chao from Knuckles.[N]Why don't you distract that[N]bat-girl?
Yes… Master. I will defeat[N]Rouge.
… Yes, Master. I will[N]defeat Knuckles.
Yes, Master. [N]I will take care of Tails.
Yes. One day you'll thank[N]me for saving your planet.
Yes, why?
Yikes!
You again? Well, since[N]you're here, we might as[N]well have a little fun…
You also dropped this[N]earlier. What does it…
You also dropped this[N]earlier.[N]What does it…
You know where they are,[N]don't you?
You'll have to get through[N]me first.
You must get them before he[N]does.
You must stop him.
You never change, do you,[N]Knuckles? Still, you were[N]pretty dashing and daring[N]this time around.
Your client??
You reap what you sow,[N]Eggman Nega.
You're Eggman Nega! You[N]tricked me! Now you'll pay[N]for it!
You're not talking about[N]me, are you?
You're seriously mistaken![N]Be gone.
You're… Shadow! [N]What do you want with me?
You're telling me. I just[N]learned that someone's[N]trying to release an Ifrit[N]into our world.
You think you can stop me? [N]I'd like to see you try it,[N]Shadow!
You too, Espio.
You've been acting pretty[N]strange. You're not my[N]client, are you?
You want me to believe[N]that?
You… You coward!
Вот. [N] - это выделение голосом. Музыка на подходе! [ This Game! ]
Поделиться62009-04-05 16:34:34
Ммм.... а вот ссылка на саму игру, если кому нада.
Скачать
Установка: (Для чайников!)
1)Скачайте архив.
2)Распакуйте его с помощью программы "WinRaR".
3)Подключите ваш PSP к компьютеру, через "соединение USB"
4)Файл ".cso" копируйте в папку "X \ ISO", где 'X' -буква вашей карты памяти на компьютере.
А дальше, я думаю, вы знаете.... В меню: Memory Stick - Игра
З.Ы. Требуется прошивка M33.
Да-да! Вообще-то , это, типа, материал для ознакомления...
По закону, вы обязаны удалить игру у себя с компьютера через 2 дня, после скачавания!
Но эта так, формальность.
Поделиться72009-04-05 16:38:30
А вот и.....
Музыка из Sonic Rivals 2
Абсолютно Вся!
Поделиться82009-04-05 16:43:11
А вот и скрины:
[реклама вместо картинки]
Мдя, вот ещё несколько скринов!
Смотрим? Смотрим!
[реклама вместо картинки]
[реклама вместо картинки]
[реклама вместо картинки]
[реклама вместо картинки]
[реклама вместо картинки]
[реклама вместо картинки]
Вуаля...
Поделиться92009-04-05 16:45:34
Я не поленился, и сделал ещё немного картинок. Нормальных.
[реклама вместо картинки]
[реклама вместо картинки]
[реклама вместо картинки]
[реклама вместо картинки]
[реклама вместо картинки]